Mao Tse Tung Internet Archive
Quotations from: 1927 - 1964
First Published: 1966
Publisher: Peking Foreign Languages Press
Transcription/Markup: David Quentin / Brian Basgen
Online Version: Mao Tse Tung Internet Archive (marxists.org)
2000
Contents:
01. The
Communist Party
02. Classes
and Class Struggle
03. Socialism
and Communism
04. The
Correct Handling of Contradictions among the People
05. War
and Peace
06. Imperialism
and All Reactionaries are Paper Tigers
07. Dare
to Struggle and Dare to Win
08. People's
War
09. The
People's Army
10. Leadership
and Party Committees
11. The
Mass Line
12. Political
Work
13. Relations
between Officers and Men
14. Relations
between the Army and the People
15. Democracy
and the Tree Main Fields
16. Education
and the Training of Troops
17. Serving
the People
18. Patriotism
and Internationalism
19. Revolutionary
Heroism
20. Building
Our Country through Diligence and Frugality
21. Self-reliance
and Arduous Struggle
22. Methods
of Thinking and Methods of Work
23. Investigation
and Study
24. Correcting
Mistaken Ideas
25. Unity
26.
Discipline
27.
Critism
and Self-Critism
28. Communists
29.
Cadres
30.
Youth
31.
Women
32.
Culture
and Art
33. Study
I have made some minor adjustments to the official translation to enhance readability. I have also converted the spelling from UK English to US English. I have also included some definitions for obscure words and word pictures for those words that were developed by the original translator to express Chinese phraseology, all with the intent of making this version more readable by a broader mass of people. Any questions or errors regarding this document may be directed to me, David Quentin Dauthier. Please use the subject: "the quotations" in your email.
Unless otherwise stated, the page number given for the source of a quotation refers to the first English edition of the book or pamphlet cited as published by the Foreign Languages Press, Peking. In cases where a word or phrase linked to the preceding text has been omitted in the opening sentence of the quotation, an asterisk is placed after the source. This is also done in a number of places where the English rendering has been reworded to make up for omission of context or to improve the translation.