亲爱的阿·马·:
有两件事告诉您。
第一件是关于谢马什柯的事。如果您本人不认识他,就不必过问下面的事情。如果认识,可以过问一下。
尔·马尔托夫在伯尔尼社会民主党的报纸上发表了一个“声明”,说谢马什柯并不是斯图加特代表大会的代表,只是一个记者。他只字不提谢马什柯是社会民主党的党员。这是孟什维克对一位被捕入狱的布尔什维克所玩弄的卑劣手腕。我已经以俄国社会民主工党驻国际局的代表的资格寄出了正式声明。
脚注1
如果您本人认识谢马什柯,或者曾在下诺夫哥罗德和他相识,那么请您务必也写信给该报,说马尔托夫的声明使您感到愤怒,并说您本人认识谢马什柯,他是社会民主党党员,并且深信他和国际警察所炮制的事件无关。下面我把这家报馆的地址和马尔托夫的声明全文照抄一份给您,声明全文玛·费·会替您翻译。给编辑部的信您自己用俄文写,请玛·费·附上德文译文。
第二件事是从俄国派来安排《无产者报》的3个人都在此地会合了(波格丹诺夫、我和一位“实践家”
脚注2
)。一切都准备妥当,日内就发出刊预告。
151
我们把您列入了撰稿人。您能不能为头几号写点东西(象《新生活报》上所发表的论小市民那样的东西或者您现在正在写的中篇小说的片段等均可
152
),请写封短信告诉我。
紧紧握手!热切地向玛·费·问好!
您的弗·乌里扬诺夫
1908年1月30日《伯尔尼哨兵报》(编辑部在伯尔尼卡培尔街6号。该报是社会民主党机关报)第24号上刊载了如下的声明:
“声明。据报载,不久前在日内瓦被捕的谢马什柯大夫是俄国社会民主党日内瓦小组出席斯图加特代表大会的代表。为批驳这一点我声明:谢马什柯大夫并非出席上述大会的俄国代表团团员,他没有任何代表委托书。他只是以记者的身分出席了大会。
俄国社会民主党出席斯图加特代表大会的代表尔·马尔托夫”。
声明的全文就是这样。它卑劣就卑劣在要社会民主党简直就象抖掉灰尘那样把谢马什柯推开不管!
从日内瓦发往卡普里岛(意大利)
载于1924年《列宁文集》俄文版第1卷
译自《列宁全集》俄文第5版第47卷第129—131页
脚 注
脚注1
见上一号文献。——编者注
脚注2
约·费·杜勃洛文斯基。——编者注
注 释
151
《无产者报》在国外复刊的通知印成了单页,其中谈到了报纸已由俄国迁至日内瓦出版、报纸的出版日期、撰稿人名单和订阅办法。——165。
152
马·高尔基的《谈谈小市民习气》刊登在1905年10—11月布尔什维克日报《新生活报》上。
1908年,高尔基完成了中篇小说《忏悔》。这是一部受造神说影响比较严重的作品。列宁当时不知道这部小说的内容,这一点可以从列宁1908年4月上半月给高尔基的信中看出来(见本卷第114号文献)。——165。